Print - Close Window
Date: Fri, 10 Feb 2006 11:17:11 +0000 (GMT)
From: "William Finnerty" <>
Subject: Roscommon meeting?
To: "Gerald Finnerty & Marjorie Dolan (New Inn, County Galway.)" <>
CC: "Gerard J Madden (Senior Psychiatric Social Worker)" <>
Dear Margie and Gerald,
I saw Gerry Madden yesterday, and he told me that you have both been to see John Glynn (Barrister at Hogan & Co).
My understanding is that you have now been told that Gerald or myself (or both of us maybe) would become liable for two lots of taxes - which added together would be in the region of EUROS 250,000 - if Gerald was to sign the Lisnamult site over to me.
Assuming this information is correct, and I don't know if it is or not, it seems to completely rule out the possibility of Gerald signing over the land to me.
This being the case, and all things considered, it is now my belief that we should request a "pre-planning meeting" with Ms Tracey Davis at Roscommon County Council - which we are entitled to do under Section 247 of the Planning & Development Act 2000, and as can be seen at .
As Ms Breeda Burke has pointed out in her e-mail to me dated May 30th 2005, which can be seen at , a formal request for such a meeting needs to be made to Tracey Davis - which requires to be accompanied by a "site location map" (which I have).
Provided you and Gerald are willing to go along with this, I will write to Tracey Davis formally requesting a meeting - which I believe the three of us should attend.
Gerry Madden has told me he would be willing to accompany me to the meeting - so that if there is any attempt made by the guards (Republic of Ireland police) to arrest me, and to force me to appear before the courts, he will be there to speak up for me regarding my general overall health situation.
I further believe that once this meeting is over - assuming it ever happens- that I should put the results (of the meeting) on the Internet, using the web site I have set up - together with maps of the land, and all other helpful information I can find - so that I can start contacting the larger construction companies, to inform them by e-mail that the land will be put up for sale on such-and-such a date by public auction. 
I do realise that this would mean the EUROS 1,000 monthly payments you are now paying into my account would have to go on for longer than I expected; and, if this should prove to be a strain, the thought has crossed my mind that Gerald might be able to raise a relatively small loan from the Bank of Ireland against the Lisnamult land (for a short period of time), and which could be fully paid back from the proceeds of the sale, directly the land is sold. 
As far as I can remember, the Tax Inspector I spoke with in Athlone (around August 2004) told me it would be important that they know BEFOREHAND that Gerald intends to give away two-thirds of the money he gets for the land.  Otherwise, I suspect that Gerald may end up paying much more tax than he needs to.  This is something that you and Gerald might need to talk about directly to the Tax Inspector yourselves? - having due regard for the fact that Mr Nolan (solicitor at Hogan & Co) apparently wants to pretend that I don't exist.  Ideally, I believe you would need to make an appointment to see a Tax Inspector at one of the larger Tax Offices - such as Galway or Athlone.  It is possible that there is a large tax office in Roscommon as well - but I don't know where it is.
Also, and as you may already know, An Bord Pleanala recently rejected the plans (involving a big hotel and dozens of holiday homes) in Boyle. As Roscommon Town (the "County Town") does not have anything in the way of a large modern hotel, I have often thought the Lisnamult site might be ideal for the Boyle type of project - assuming the right developer could be found, and which might not be all that difficult for me to do by using the new web site.  
In any event, I believe it's up the value of the Lisnamult land will be going in the present financial climate.  Consequently, the unwanted and unexpected delays regarding the sale may not be all bad from our viewpoint.
Best wishes,

Yahoo! Messenger NEW - crystal clear PC to PC calling worldwide with voicemail


           --- End of e-mail text ---

Constitution of Ireland:
Bunreacht na hEireann

and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (United Nations): 


European Convention on Human Rights (Council of Europe):

Universal Declaration of Human Rights (United Nations): 


The above e-mail message has been stored at the website

To be taken to the Front Page please click anywhere on this line




AltaVista        TRANSLATIONS        AltaVista  

     | Traductions | ▄bersetzungen | Traduzioni | Traduš§es | Traducciones |
| переводы | 翻訳  |  번역  |  
翻译 | Μεταφράσεις

  Please click on one of the National Flags to the left for translation into any of the languages represented.

For the full LIST of language translation facilities available please click on:


Front Page